sidibé2010
Sidibé, Séga : |
TABLE DES MATIÈRES / CONTENTS
Première partie / Part One : Présentation
Introduction 3
1. Avant-propos / Preface 5
2. Le but de la méthode / The objectives of the method 7
3. Méthode : mode d’emploi / The method : how to use it
a. Le DVD de travail / The training DVD 9
b. Le CD audio / The audio CD 10
c. Le livret / The book 11
4. Le lettrage / The letter code 12
5. Le Mali / The Mali
a. Son histoire / Its history 13
b. Sa population / Its population 15
6. Séga Sidibé 16
7. Les instruments / The instruments
a. Le djembé / The djembe 19
b. Le dounoun / The dunun 20
8. Les différents sons / The different sounds
a. Le djembé / The djembe
1. Les notes / The notes 21
2. Les demi-notes / The demi-notes 24
3. Le claqué moderne / The modern slap 26
4. Pourquoi ca changement dans la manière
de jouer le claqué ? /
Why this change in the way of playing the slap ? 26
b. Le dounoun / The dunun 27
Deuxième partie / Part Two : Solfège rythmique / Rhythmic Solfege
1. Théorie : Définitions conventionnelles / Theory : Standard definitions 31
2. Lecture personnelle du solfège rythmique / A personal approach to rhythmic solfege
a. La cadence / The cadence 32
b. Le binaire et le ternaire / The binary and the ternary 33
1. La famille binaire / The binary family33
2. La famille ternaire / The ternary family 34
3. Exercices 35
c. La gestuelle/ The hand movemen
1. Le mouvement / The strokes 36
2. Exercices 36
3. L’écriture de la musique / Notating of the music
a. La portée / The staff 39
b. Les figures de notes / The shapes of the notes 39
c, Les figures du silence / The rests (silences) 40
d. Le point / The dot 40
e. La mesure / The measure 41
f. La signature rythmique / The time signature 42
4. Les differents symboles utilisés / The different symbols used
a. Les symboles / The symbols
1. Les notes du djembé / The notes of the djembe 44
2. Les notes du sangban / The notes of the sangban 44
b. Exercices
1. Exemples avec un débit binaire /
Examples with a binary debit 45
2. Exemples avec un débit ternaire /
Examples with a ternary debit 47
c. Les silences / The rests
1. Le soupir / The quarter-note rest 49
2. Le quart de soupir / The sixteenth note rest 50
3. Exercices 51
d. Les autres symboles utilisés dans les partitions /
The other symbols used in the patterns
1. La gestuelle / The strokes 53
2. Le fla / The fla 53
3. La répétition / The Repeat signs 53
4. Le roulement / The roll 54
5. L’appel / The call 54
6. Le démarrage / The starting point 54
7. Les annotations / The annotations 54
5. La transmission orale / Oral transmission 55
6. Le sentiment / The sentiment
a. Les trois families de rythmes /
The three families of rhythms
1. Les limites des modèles binaire et ternaire /
The limits of the binary and ternary models 56
2. Les rythmes détaillés dans la méthode /
The rhythms treated in the method 57
b. Le sentiment dans la famille de Dansa /
The sentiment in the family of Dansa 58
c. Le sentiment dans la famille de Suku /
The sentiment in the family of Suku 59
d. Le sentiment dans la famille de Demba foly /
The sentiment in the family of Demba foly 60
1. Le sentiment de Demba foly /
The sentiment of Demba foly 60
2. Le sentiment de Sunu et N’grimba /
The sentiments of Sunu and N’grimba 61
Troisième partie / Part Three : Partitions / Patterns
Dansa 67
Soli-Dansa 71
Madan 75
Suku 81
Mendiani 85
Garanké foly 91
Demba foly 95
Sunu 101
N’grimba 107
Annexes
Glossaire / Glossary 113
Sources / Synthesis :
– Discographie / Discography 119
– Bibliographie / Bibliography 124
– Filmographie / Filmography 125
– Webographie / Webography 126
Table des matièes / Table of contents 131
Contenu du CD / CD contents 137